Leírás és Paraméterek
Szerző | Annemarie Selinko |
Fordította | Sarlós Zsuzsa |
Kiadó | Új Palatinus Könyvesház Kft |
Kiadás Éve | 2006 |
ISBN | 9789639651303 |
Kötés Típusa | puhatáblás, ragasztókötött |
Állapot | jó |
Vélemények
Erről a termékről még nem érkezett vélemény.
Hasonló termékek
A kapu
Családregényvázlatot kap kézhez az olvasó, a szerző családjáét, naplókkal, fotókkal, dokumentumokkal, levelekkel hitelesítve.
2.200 Ft
Anthony Bailey - Vermeer - Delft látképe
A könyv lebilincselő portré Johannes Vermeerről, a tizenhetedik századi híres delfti művészről, a Leány gyöngy fülbevalóval és a Delft látképe festőjéről. A szerző olvasmányosan és igényes alapossággal mutatja be Vermeer személyét, megidézi a kor szellemét, élénk részletességgel írja le a művész és a korabeli Delft életét, s a ragyogó, már-már misztikus festmények művészi és tudományos hátterére is kitér. Nagyszerű, olvasmányos művészettörténeti munka, amelyből az érdeklődő közelebb kerülhet "a fény festőjéhez".
2.200 Ft
Cserna Andor - Wilde- Breviárium
Wilde Oszkár halálának huszadik évfordulója alkalmából, 1920 őszén jelent meg a Wilde Breviárium első kiadása, szerény kísérlete e sorok írójának, hogy sok évi gyűjtögető munka gyümölcseképpen egyetlen kötetbe sűrítve nyújtsa át a magyar olvasóközönségnek mindazt, amit ma Wilde-ről és Wilde-ből tudni, ismerni kell és érdemes. A könyv gerince most is az a nagy paradoxon-gyűjtemény, amelyet a számkivetésben élt költő álneve, Sebastian Melmoth felírással adott ki öt évvel Wilde halála után Humphreys londoni könyvkiadó. A magyar fordítás megtartotta az eredeti sorrendet, csupán abban tér el, hogy - amit az angol kiadás elmulasztott, - megjelöli azokat a műveket is, amelyekből az egyes idézetek valók, illetve, amelyekben Wilde azokat fölhasználta, mert tudvalévően egy-egy paradoxonját gyakran több művében is szerepeltette. A paradoxon-gyűjtemény tizenkilenc Wilde-mű anyagát dolgozza föl. A nagy idézet-antológia mellett megtalálja az olvasó az új kiadásban is azt az ötvenkét paradoxont, amelyeket Wilde önállóan, külön címmel jelentetett meg mint ,,Mondások és bölcselkedések az ifjúság használatára" 1894-ben és amelyek nagy szerepet játszottak pöreiben is. Ezeket most is teljes egészükben, az eredeti sorrendben külön fejezetben közli a Breviárium. Itt van az a két novella is, amely az előző kiadásban jelent meg először magyar fordításban. (Cserna Andor)
2.280 Ft
Szent helyek üzenete
A Magyar Katolikus Rádió és a Jel Könyvkiadó Megőrzött hangok sorozatának második kötete Gyürki László plébános, bibliafordító, Szentföld-kutató gondolatait gyűjti egybe, amelyek 2006 Nagyböjtjében és Húsvétján, valamint Advent napjaiban hangoztak el a Magyar Katolikus Rádióban. Gyürki atya olyan lelki zarándoklatra hívja Olvasóját e két ünnepkörhöz kapcsolódóan, mely során ellátogathat azokra a helyekre, ahol Urunk, Jézus Krisztus élt és tanított. Haszonnal forgathatják a kötetet mindazok, akiknek megadatik, hogy eljuthatnak Üdvözítőnk szülőföldjére. Még inkább hasznos azoknak, akik soha nem juthatnak el a szent vidékre. A bibliai helyszínek üzenete számukra a lelki zarándoklat lehetőségét teremti meg. A műsorok szerkesztett szövegei képekkel illusztráltak, hogy a gondolatok ezek segítségével még inkább megelevenedjenek.
2.100 Ft
